Home Tìm Ca Dao Trang Chủ Toàn Bộ Danh Mục e-Cadao English

Thư Mục

 
Lời Phi Lộ
Lời Giới Thiệu
Cách Sử Dụng
Dẫn Giải
Diêu Dụng
Cảm Nghĩ
 
Ẩm Thực
Chợ Quê
Cội Nguồn
Cổ Tích
Lễ Hội
Lịch Sử
Ngôn Ngữ
Nhân Vật Nữ
Nhạc Cụ Việt Nam
Phong Tục Tập Quán
Quê Ta
Tiền Tệ Việt Nam
Tiểu Luận
Văn Minh Cổ
Vui Ca Dao
 
Trang Nhạc Dân Ca
 
Trang Chủ
 

 
 

 

 

Nội dung chi tiết


Xuất xứ
Đại Chúng,

Thể loại
Thành Ngữ

Câu số
12507

Anh ngữ
Fine words butter no parsnips

Chủ đề
Ứng Xử,Thói Đời,Hán Việt,

Đặc tính bổ sung và lời giải câu đố

Ghi chú
Dĩ thực là lấy sự ăn, miếng ăn, cho miếng ăn. Dĩ thực vi tiên là lấy miếng ăn làm việc đầu tiên. Chính ra thì trong sách luận ngữ Khổng Tử nói: “Dân dĩ thực vi tiên”, nghĩa là người dân lấy miếng ăn làm ông trời, tức là coi miếng ăn làm ông trời, coi sự ăn làm việc cốt yếu nhất, coi miếng ăn là việc đầu trong việc sống. Miếng ăn cần cho người ta như khí (tức trời). Vi tiên là làm trước, làm việc trước, làm việc đầu tiên. Câu này nói trạnh ra là dĩ thực vi tiên. Người ta thường dùng câu này để đề cao giá trị của sự ăn uống, và nói rộng ra, việc kinh doanh thực nghiệp. Cũng có khi câu “dĩ thực vi tiên” được dùng để tỏ ý người chỉ vụ miếng ăn, chớ không cốt công việc. (Tục Ngữ Lược Giải, Văn Hoè)

Nội dung
Dĩ thực vi tiên

Quay về danh sách

;

 

Sưu Tầm Tài Liệu và Web Design

  Hà Phương Hoài

Hỗ Trợ Kỹ Thuật

Hoàng Vân , Julia Nguyễn

Web Database

Nguyễn Hoàng Dũng
Xin vui lòng liên lạc với  haphuonghoai@gmail.com về tất cả những gì liên quan đến trang web nầy
Copyright © 2003 Trang Ca Dao và Tục Ngữ
Last modified: 10/22/17