|
|
Nội dung chi tiết
-
Xuất xứ
-
Đại Chúng,
-
Thể loại
-
Thành Ngữ
-
Câu số
-
14089
-
Anh ngữ
-
-
Chủ đề
-
Ứng Xử,Xử Thế,
-
Đặc tính bổ sung và lời giải câu đố
-
-
Ghi chú
-
Người ta thường giảng câu này như sau: “có đứt tay rít thuốc mới biết thuốc linh hiệu”. Chúng tôi cho rằng phải giải nghĩa như sau thì mới đúng với nghĩa và văn pháp câu tục ngữ. Có đứt tay mới hay thuốc, tức là có đau mới biết đến thuốc, còn không bệnh tật thì chẳng biết đến thuốc. Câu này đại ý nói có việc thì mới cần đến người ta, cũng như có bệnh mới cần đến thuốc. Ý nghĩa na ná như câu: "Hữu sự thì vái tứ phương, vô sự nén hương không mất". (Tục Ngữ Lược Giải, Văn Hoè)
-
Nội dung
-
Đứt tay hay thuốc
Quay về danh sách
;
|